As of lately, I’ve been struggling with speaking in Korean in front of a native Korean.
There are some days that I don’t want to study.
I try to find fun ways to keep the vocabulary words in my head, yet I struggle.
I’ve come and gone through some tutors.
Of course, they have their own lives, but maybe I’m a bit difficult to teach.
I usually pick up things really quick, especially if I like what I’m doing.
I’ve started back watching K-drama to improve on my listening skill.
It’s just unfortunate that I live in an area that has a low Asian residency, especially Koreans.
Anyhow, I’ve been listening to Taehyung croon his melodic Korean ballads. [He reminds me of Neo-soul artist, Maxwell]. It gets me in my feels and every time, I’m back to studying Korean, lol.
Lately, I’ve been studying Korean vocabulary words to increase my ability to have conversations with native Koreans. I feel comfortable with the grammar like I get it.
I’ve been trying, attempting, or whatever you want to call it, having conversations with myself in Korean. So far, not good, lol. It’s hard to have a conversation when your vocabulary is limited or if you mispronounce a word.
So, a buddy of mine suggested that I study 10 words every day for a week. Is it doable? Of course, it I just simply do it.
I do get a bit discouraged and when that happens, I tend to slack at studying. If foreigners that are learning English, can be steadfast and study hard, why can’t I? I need to disciplne myself into being more proactive with my studying.
I’m in-between tutoring right now, which sucks, to be honest. However, I chat with 2 of them on our scheduled dates. They’ve been so helpful. The others got busy with life, but hey, they still have their spots on my Skype list.
I had ordered myself a Korean keyboard sticker for my tablet to type in Korean faster. I still do the one-finger thing, lol. So, I have a lot to improve on. What about you other beginners?
As of lately, I’ve been staying on track with my Korean studing.
At first, I was all over the place and tried to crammed so much into my head.
A total fail.
In January, I saw a picture on pinterest where a young lady had made a language journal to help her keep track of her studies. She was studying 2 languages at the same time. I thought that it was quite interesting. The correct term for this style of journaling is called bullet journal. I didn’t even know that was a thing. I thought there was only one way. Apparently, not.
I actually like it.
I have my goals [year, monthly, weekly, and daily] mapped out. I have a mini-calendar to shade in, and a planner of what I’m doing for that day. To make it interesting and helpfuly for me, I have the days written in Korean.
I have little notes of things that I need to remember and work on.
It’s been very helpful.
I think I could do something of this sort to use for other purposes in my daily life.
Especially for my girls.
I’m going to make them one of their own.
If you haven’t tried this, I suggest you try it.
Bullet journaling can be creative, but so helpful.
I haven’t posted my about my Korean journey…why? Because its still on-going.
I still find it a bit difficult for my to speak Korean outright to someone, especially if they are Korean. Why? Because I don’t want to offend anyone due to mispronuncing the words.
However, I am still studying.
I’ve realized that my weakest suit to studying this awesome language is: speaking and listening. It’s hard for me on the listening part because I’m hard of hearing and I’m having to work extra hard in understanding what’s being said. The speaking part: see above.
Tonight, I’ve met with Chris [very nice guy, by the way] and I noticed all of mistakes right away. I was a bit upset with myself because I was like: how could you forget everything that Oppa, Jin Ah, and Doo have taught you?! How could you?! I chalked it up to being nervous, but…..I don’t know.
I guess that means that I need to study harder.
If there were only some Koreans in my area, so I could study face to face.
One could wish. Welp! It’s time for me to go study now.
Hey! I know that I sux at journaling or keeping this updated, but…..I have been studying. I’ve crammed a lot into this brain as of lately. I’ve learned how to describe a person’s look, how to combine sentences, and etc. I’m getting more comfortable speaking without looking at my notes, however, there are days when I struggle. That’s okay. It’s all part of learning. I still have a goal to take the TOPIK exam, but it’ll have to wait, which is fine.
Besides studying with my tutors, I’m still using the TTMIK curriculum and I started Unit 5 on the Active Korean 1 curriculum. I haven’t started my verb book, which I would probably do over the weekend. I still have my Korean 1 stuff [that I’ve originally started with]. I’ll get back to it. Welps, that’s all I wanted to say. Whatever you’re doing your life right now, good luck!
A lot of things has been going on, but I’m still studying. The last time that I’ve written here, I had 2 tutors, but now I have 3. They are great and we’re becoming friends in all that jazz. I have an oppa! Okay, let me stop. He’s my oppa [big bro] because he’s older than me. However, I think its cool that I’m now allowed to take casually [polite] with him since we’ve become friends. At first, it was all formal polite, which was hard for me because Doo & I speak casually informal and Jin Ah & I speak casually formal because we’re the same age [but she’s a few months older than me].
I’m striving…I’m striving… well, I feel like I am, lol. I’m level 2 now on TTMIK curriculm. Yes!! My new goal is to at least get to the end of level 2 by December, and then by December of 2018, I could be level 6 [if I stay dedicated]. Then by 2019, I can take the TOPIK exam to see where I am at by Korean standards.
There are days that I stuggle with a vocab, verb change, writing sentences, and speaking. It even got to the point where I just wanted to give up. I was so frustrated. Oppa suggested that I take a 2 week break. Well, I’m stubborn. I took a week break to refresh myself, lol. As I’m studying this awesome language, I’m learning more things about myself. Of course, I’m severely kicking myself in the butt for not embracing this sooner [a lot sooner], but you’re never too old to learn. Recently, I found out that TTMIK is releasing a Hanja book [some Korean words still have Chinese characters] and I’m excited about it. It’s on my list to get.
Well, guys and gals, this is what I’ve been up to besides my day to day life.
I’m still on my goal of studying Hangul, despite some distractions that I’ve had. I have 2 teachers from 2 different provinces, so their dialect is different, lol. I study with Doo every morning using casual and informal speaking. I study with Jin Ah twice a week using casual and formal speaking. Jin Ah is from the Gyeonggi Province [although, she lives in the US now] and has a Seoul dialect. The Seoul dialect is considered standard Korean, which is used in textbooks and other learning materials for those who wish to learn/speak/write in Korean. Doo is from Daegu, which is the Gyeongsang Province and has the Gyeongsang dialect. Both dialects are completely different, lol. Gyeongsang dialect is said to be more masculine/manly, harsh, and the variations of low and high pitch whereas some said that the Gyeonggi dialect is a bit mild and flat. I like both dialects, however, in the dramas I’m more bias when I hear the Gyeongsang dialect from the guy. It just sounds so good, lol.
I’ve made it to level 2 in my TTMIK curriculm, but I still go over level 1, so I don’t forget it and use it as a reminder for myself. Do it get confusing for me when I hear the different dialects? At first, no lie, it did. But, now, not so much. When I speak to Jin Ah, I speak in the Seoul dialect. With Doo, it’s the Gyeongsang dialect. I no longer mix it up and trust me, they know it when I do, lol.
It’s noted that I enjoy watching Kdramas on my tablet. I’m even loud in my laughter or visibly anxious on tough scenes. However, I’m not watching it everyday [unless I’m sucked in]. So, I don’t consider myself a hardcore Kdrama watcher or watch only my favorite actor/actress [bias] or a specific genre. If it’s interesting, I’ll watch. Having said that, I came across a drama, as I set up to finish watching “Fight My Way,” that reminded me of the Brad Pitt movie “Cool World.” The name of the drama is W.
This drama came out last year and I’m already hooked after watching 2 episodes. If you’d seen “Cool World,” then you would love this. And OMG, Lee Jong Suk is fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiine. I don’t want to give anything away or give you a brief synopsis. Go watch it. Gooooooooooo!
I’ve been away for a while because I forgot my password, lol.
Nah. It always happen to me.
But, anyhow, my Korean studying has been full speed ahead. I’m studying way more. Also, I have the perfect language exchange partner, Doo! We talk everyday. EVERY…DAY! We do up to 2-3 hours of studying languages and culture exchange. I always enjoy it! It’s perfect for me because there’s a 10 hour difference, but it’s during the time I’m awak in the early morning [evening for Doo].
I learned how to say the date in Korean, which awesome and a whole mouth full [lol]. I already knew both the sino and native numbers, but using it to say the date and time was….wow. Like a little kid, I get super happy when told “very good. good job.” I’ve now know how to say the days of the week, months, and expressions without over thinking it. So, have a verbal language partner helps alot and I feel that you pick up on the language easier because you actually have someone talking to you.
Recently, I’ve joined a site called Conversation Exchange where you can have dialogues [chats] and message those that are searching for either a penpal, language exchange partner, or a conversation partner. Although I practice my Korean lessons using all my other learning tools, I haven’t really been having conversations with any native Koreans. Well, verbal conversations. I think that its a good benefit to help study the language and making sure that you’re prouncing it correctly.
If there’s no Korean study group/meet ups in your area, this would be a great route to take. The two issues would be: 1) time difference and 2) skill level in said language. With the use of SKYPE, KakaoTalk, LINE, WeChat, HelloTalk and many others, there are ways to verbally communicate and sometimes visually communicate.
But, wait…there’s more.
My conversation partner, Kim, came up with an interesting idea and I’m kind of bummed that I didn’t think of it before [I kid….kind of. lol]. Instead of making lessons out of a workbook or of the sort, find an article or a book and try to translate it and read it to each other. [But, what if I don’t know the words or how to do the sentence structure? There are apps for that.] Whatever we get stuck on; need help; or have questions about, we can can help each other. Think about it. While doing this, you’ll increase your vocabulary, you’ll learn and understand the sentence structure, annnnnd it’ll help increase your speaking ability.
If if the person is experience with the language of their choice, I still think its a cool idea. However, people who are beginners/elementary level, I think this should be added to your language arsenal [if you’re not already doing this]. I recommend people to try it. Let me know if this has helped you in anyway or if there’s a different method that you’ve used.
I haven’t been posting due to being sick. Buh…..I’m feeling better now.
I have been studying my TTMIK lessons. However, lesson 13 & 14, I’m getting stuck on memorizing the vocab & grammar. I must study harder before trying to progress forward. I want to make sure that I have it allllllllllllllllllllllll~ Well, before December anyways.
Even when I’m not studying my TTMIK lessons, I try to keep some form of Korean studying around me whether its music, apps, or Kdramas. I’ve been listening to some K-Rap and Kpop [esp. Psy’s “I luv it” & “New Face”.
and I’ve been watching the K-drama “To the beautiful you.” [I’m currently on ep.10]. I don’t like watching the current dramas when everyone else is watching it. Don’t want any spoilers.
HelloTalk and Anygram are my favorite thus far. However, I’m on HT the most. You can always find someone to chat with on HT. I’m not on Anygram that much, but I do have interactions every now and then. I found another language exchange app that I thought was pretty cool. You can’t just sign up and log in to Tandem. They do some sort of check into you, which I like. My only issue is that its hard to chat with people. It never seem like anyone is online despite the green light saying that they are online.
However, I still think people should check it out. You may get a better luck than I did. Who knows? I do want to language exchange via Skype, but I haven’t had the time to do that or look into it yet. Well, its officially Sunday. I hope today won’t be a drag like my Saturday [besides watching Kdramas]. I’m going to try to study diligently. However, I do want to talk to Koreans and work on my dialoug. Any suggestions on apps/sites to use?
Welp, I shall lay down and stare up at nothing….maybe, lol.